No further investigation into the general state of attractiveness this evening, but:
On the use of English words in Nordic songs.
Sichelle had a great hit in Norway with the song "Fuck deg" last year. The original "Fuck dig" in Danish is performed by Anna David (she also has a German and an English version out), and Sichelle translated it into Norwegian. Gulping down everything that is even remotely obscene, the population of Norway naturally loved this song.
The lyrics are not incredibly clever, nor is the music particularly good. This is, however, outside of the rap genre, one of the first flirtations by a Norwegian artist with a mix of english and norwegian... and to my great surprise I like it. It's kind of pop/RnB'ish, the vocal is not too bad, and the lyrics are gutsy. Although critics could not stomach the urban "too cool to speak Norwegian" vibe it gives off, it's probably closer to the language young people in my home country use than any of the straight up no twist norwegian pop music on the market.
Also, it makes me kind of proud of being a girl. Sometimes I have no idea how my mind works.
Så fuck deg. :)
May
5 years ago
2 comments:
I've no clue whatsoever what's happening in Norwegian popular music atm, so this was a new one to me. Very interesting! Works surprisingly well.
I know. Hanne threw a right fit when she heard I liked it, though...
Post a Comment